donderdag 1 december 2011

Uitdrukkingen bepalen voedingspatroon


'Het komt niet goed met het voedingspatroon van de Nederlanders zolang de Nederlandse taal niet drastisch wordt aangepast.'
Deze boude conclusie trekt Professor Dr. Mareekje Smallenbroek na 6 jaar intensief en grootschalig onderzoek. Het onderzoek betreft een studie naar de metaforische betekenis van groenten en fruit in de Nederlandse taal.

Professor dr. Smallenbroek: '93% van de onderzochte uitdrukkingen heeft een sterk negatieve connotatie. Een negatieve associatie met groenten en fruit wordt de Nederlandstaligen gewoon met de paplepel ingegoten. Met de huidige campagne (twee ons groenten en 2 keer fruit per dag, red.) is de strijd voor een positief groenten- en fruitimago daardoor bij voorbaat al verloren. In ons onderbewuste overheersen steeds die diepgewortelde volkswijsheden.'

Professor dr. Smallenbroek noemt ter illustratie een paar willekeurige voorbeelden:
'In de puree zitten, prut met peren, de rapen zijn gaar, even door de zure appel heen bijten, in de bonen zijn, wat een krent, een zuurpruim, een eigenheimer, een appelflauwte hebben, peentjes zweten, de prinses op de erwt, boontje komt om zijn loontje, iemand knollen voor citroenen verkopen, hij moet zijn eigen bonen doppen, met z'n gezicht in de erwten gevallen zijn, iemand een kool stoven, zo rood zien als een biet, ik snap er geen biet van, je kan er wel spinazie zaaien (bij iemand met een smerige nek), aardappels afgieten (urineren), het schip met zure appels komt er aan, een appeltje met iemand te schillen hebben, het heilige boontje, een rotte appel in de mand maakt al het gave fruit te schand, iemand uitknijpen als een citroen. En tot slot' voegt zij daar aan toe 'loopt alles in de soep'.

De komende 10 jaar wil professor dr. Smallenbroek zich samen met taal- en fruitminnend Nederland inzetten voor een 'grootscheepse taalomslag waarbij ten minste 50% van de negatieve uitdrukkingen met groenten en fruit wordt geherformuleerd. Het is een beduidend effectievere aanpak waarbij het geld dat nu aan de campagne 'eet 2 ons etc.' uiteindelijk structureel beter besteed is'.

Een landelijke database voor nieuwe uitdrdukkingsbetekenissen gaat halverwege 2012 al van start. De aanpak richt zich in de eerste instantie op kinderen in het basisonderwijs. Zij kennen de betekenis van de uitdrukkingen nog niet.
'In plaats van 'peultjes of peentjes zweten' kunnen kinderen prima zelf een uitdrukking voor heftig zweten bedenken. De associatie met groenten is toch al vergezocht. En zeg nu zelf, "zweten als een voetballer" spreekt toch veel meer aan?'















2 opmerkingen: